Übersetzte Zusammenfassung Quelle: Hürriyet – Ana Sayfa Übersetzt aus TR

2. Minguzzi-Fall in Istanbul... Der Schrei der Mutter war herzzerreißend: Mein Baby starb vor meinen Augen, sein ganzes Blut war verschwunden

Diese Seite bietet eine übersetzte Zusammenfassung einer Nachricht eines externen Publishers. Der Originalartikel bleibt auf der Website des Publishers verfügbar.

Der Schrei der Mutter des 16-jährigen Atlas, der von dem 14-jährigen Mordverdächtigen in Güngören wegen „Seitenblicks“ erstochen wurde, brach die Herzen: „Zuerst ermordeten sie Mattia Ahmet, dann mein Baby Atlas. Das ganze Blut meines Babys war weg. Ich will Gerechtigkeit. Lasst nicht zu, dass andere Kinder sterben.“

Originalartikel

Originaltitel:
İstanbul’da 2. Minguzzi vakası… Annenin feryadı yürek yaktı: Yavrum gözümün önünde can çekişti, bütün kanı bitmişti
Originalzusammenfassung:
Güngören’de 14 yaşındaki katil zanlısının ‘yan baktın’ diye bıçaklayarak öldürdüğü 16 yaşındaki Atlas’ın annesinin çığlığı yürekleri dağladı: “Önce Mattia Ahmet’i, sonra benim yavrum Atlas’ımı katlettiler. Yavrumun bütün kanı bitmişti. Adalet istiyorum. Başka çocuklar ölmesin.”

Quelle

Quelle
Hürriyet – Ana Sayfa
Veröffentlicht
18.01.2026 04:00
Originalsprache
TR
Anzeigesprache
DE

Diese Seite teilen

Menü