Übersetzte Zusammenfassung Quelle: Hürriyet – Gündem Übersetzt aus TR

Er behauptete, seine Frau habe Selbstmord begangen! Die Aussage der Kinder des Paares in Begleitung eines Pädagogen war schockierend... Er sagte: „Ich werde Handschuhe tragen und dich töten.“

Diese Seite bietet eine übersetzte Zusammenfassung einer Nachricht eines externen Publishers. Der Originalartikel bleibt auf der Website des Publishers verfügbar.

Der Prozess gegen ihren Ehemann Abdulvahap Aslan (53) hat im Fall des Mordes an Dilan Aslan (37) mit einer Waffe im Bezirk Bağlar in Diyarbakır begonnen. Während Aslan behauptete, seine Frau habe Selbstmord begangen, sagte die Tochter des Paares, E., in ihrer Erklärung in Begleitung eines Pädagogen, dass ihr Vater zu ihrer Mutter gesagt habe: „Ich werde dich töten, ich werde meine Handschuhe anziehen, ich werde keine Spuren hinterlassen, ich werde dich im Keller begraben.“ Die Tochter des Paares, A., sagte: „Mein Vater hat mich auch bedroht. Er sagte: ‚Ich werde deine Mutter und dich auch töten.‘ Er sperrte mich stundenlang im Zimmer ein und schlug mich.

Originalartikel

Originaltitel:
Eşinin intihar ettiğini iddia etmişti! Çiftin çocuklarının pedagog eşliğinde verdiği ifade kan dondurdu... ‘Eldiven takıp seni öldüreceğim’ demiş
Originalzusammenfassung:
Diyarbakır’ın Bağlar ilçesinde Dilan Aslan’ın (37) tabancayla ölümüne ilişkin davada, eşi Abdulvahap Aslan’ın (53) yargılanmasına başlandı. Aslan eşinin intihar ettiğini iddia ederken, çiftin kızı E., pedagog eşliğinde verdiği ifadede babasının annesine, "Seni öldüreceğim, eldivenimi takacağım, iz bırakmayacağım, bodruma gömeceğim" dediğini söyledi. Çiftin kızı A. ise "Babam beni de tehdit etti. ‘Anneni de öldürürüm, seni de öldürürüm’ dedi. Beni saatlerce odaya kilitleyip dövdü" dedi.

Quelle

Quelle
Hürriyet – Gündem
Veröffentlicht
12.03.2026 08:30
Originalsprache
TR
Anzeigesprache
DE

Diese Seite teilen

Menu