Übersetzte Zusammenfassung
Quelle: Hürriyet – Gündem
Übersetzt aus TR
Riesige Arbeit für die türkische Welt in 5 Dialekten | Das Werk „Turkifizierung, Islamisierung, Modernisierung“ begegnet der türkischen Welt
Diese Seite bietet eine übersetzte Zusammenfassung einer Nachricht eines externen Publishers. Der Originalartikel bleibt auf der Website des Publishers verfügbar.
Ziya Gökalps Werk „Turkifizierung, Islamisierung, Modernisierung“, einer der kraftvollsten Texte in der Geschichte des türkischen Denkens, wurde in fünf verschiedenen türkischen Dialekten veröffentlicht und in das gemeinsame kulturelle Gedächtnis der türkischen Welt aufgenommen. Minister Ersoy erklärte, dass das Ziel dieses Projekts darin besteht, Gökalps intellektuelles Erbe in einer weiten geografischen Region zu finden und eine starke Verbindung zwischen der türkischen Welt auf der Grundlage von Sprache, Identität und Denken herzustellen.