Übersetzte Zusammenfassung Quelle: Hürriyet – Gündem Übersetzt aus TR

Eine andere Frau erlebte den gleichen Albtraum! Dilans Schrei: Ich bin nicht sicher | Er erschoss ihn vor den Augen seiner Kinder.

Diese Seite bietet eine übersetzte Zusammenfassung einer Nachricht eines externen Publishers. Der Originalartikel bleibt auf der Website des Publishers verfügbar.

Die Biologin Dilan Öztürk (32), die von ihrem Ex-Mann Ali K. (34) vor den Augen ihrer Kinder in Adana in die Beine geschossen wurde, wurde nach einer zweiwöchigen Behandlungszeit entlassen. Öztürk sagte: „Er kam zu mir und richtete die Waffe auf meinen Kopf, aber unser Nachbar intervenierte. Dank der Intervention unseres Nachbarn bin ich jetzt am Leben. Ich möchte unser Leben mit meinen Kindern in Frieden, Sicherheit und ohne Angst fortsetzen. Ich möchte leben, um meine Kinder großzuziehen.“

Originalartikel

Originaltitel:
Bir kadın daha aynı kabusu yaşadı! Dilan'ın çığlığı: Can güvenliğim yok | Çocuklarının gözü önünde kurşun yağdırdı
Originalzusammenfassung:
Adana'da eski eşi Ali K. (34) tarafından çocuklarının gözleri önünde bacaklarından vurulan biyolog Dilan Öztürk (32), 2 haftalık tedavi sürecinin ardından taburcu oldu. Öztürk, "Yanıma gelip, silahı kafama doğrulttu ancak komşumuzun araya girdi. Komşumuzun araya girmesiyle şu an hayattayım. Çocuklarımla birlikte artık huzurlu, güven içerisinde, korkmadan hayatımıza devam etmek istiyorum. Çocuklarımı yetiştirebilmek için yaşamak istiyorum" dedi.

Quelle

Quelle
Hürriyet – Gündem
Veröffentlicht
09.04.2026 09:23
Originalsprache
TR
Anzeigesprache
DE

Diese Seite teilen

Menü