Übersetzte Zusammenfassung Quelle: Cumhuriyet – Manşet Übersetzt aus TR

„Libanon“-Erklärung des Verteidigungsministeriums: „Wir hoffen, dass die Parteien konstruktiv sein werden“

Diese Seite bietet eine übersetzte Zusammenfassung einer Nachricht eines externen Publishers. Der Originalartikel bleibt auf der Website des Publishers verfügbar.

Konteradmiral Zeki Aktürk, Berater für Presse- und Öffentlichkeitsarbeit des Verteidigungsministeriums, sagte: „Die Angriffe im Libanon sind Angriffe, die nicht nur der territorialen Integrität des Libanon, sondern auch der Stabilität und dem Frieden in der Region schaden und den laufenden Verhandlungsprozess stören. „Wir begrüßen zwar die Aufnahme von Verhandlungen zwischen Israel und dem Libanon in Washington, stellen jedoch fest, dass die Angriffe Israels, die mit dem Geist der Verhandlungen unvereinbar sind, das größte Hindernis für die Erzielung positiver Ergebnisse darstellen“, sagte er.

Originalartikel

Originaltitel:
MSB'den 'Lübnan' açıklaması: 'Tarafların yapıcı olmasını temenni ediyoruz'
Originalzusammenfassung:
MSB Basın ve Halkla İlişkiler Müşaviri Tuğamiral Zeki Aktürk, ''Lübnan'daki saldırılar, sadece Lübnan'ın toprak bütünlüğüne değil, aynı zamanda bölgenin istikrar ve huzuruna zarar veren, devam eden müzakere sürecini de sekteye uğratan saldırılardır. İsrail ile Lübnan arasında Washington'da müzakerelerin başlatılmasını memnuniyetle karşılamakla birlikte İsrail'in, müzakere ruhuyla bağdaşmayan saldırılarının olumlu sonuç alınmasının önündeki en büyük engel olduğunu ifade ediyoruz'' ifadelerini kullandı.

Quelle

Quelle
Cumhuriyet – Manşet
Veröffentlicht
16.04.2026 09:47
Originalsprache
TR
Anzeigesprache
DE

Diese Seite teilen

Menü