Übersetzte Zusammenfassung Quelle: Hürriyet – Gündem Übersetzt aus TR

Die Brutalität, die Türkiye in Trauer zurückließ! Besucher des Friedhofs brachen in Tränen aus: Es ist, als wäre mein eigenes Kind gestorben

Diese Seite bietet eine übersetzte Zusammenfassung einer Nachricht eines externen Publishers. Der Originalartikel bleibt auf der Website des Publishers verfügbar.

Ein Bürger, der die Gräber der Kinder besuchte, die bei dem Anschlag auf eine weiterführende Schule in Kahramanmaraş ihr Leben verloren und nebeneinander begraben wurden, konnte seine Tränen nicht unterdrücken und sagte: „Ich kann nicht schlafen, als wäre mein eigenes Kind gestorben.“

Originalartikel

Originaltitel:
Türkiye'yi yasa boğan vahşet! Mezarlığı ziyaret edenler gözyaşlarına boğuluyor: Kendi çocuğum vefat etmiş gibi
Originalzusammenfassung:
Kahramanmaraş'taki ortaokul saldırında hayatını kaybeden ve yan yana defnedilen çocukların mezarlarını ziyaret eden bir vatandaş gözyaşlarına hakim olamayarak, "Kendi çocuğum vefat etmiş gibi uyuyamıyorum" dedi.

Quelle

Quelle
Hürriyet – Gündem
Veröffentlicht
19.04.2026 08:41
Originalsprache
TR
Anzeigesprache
DE

Diese Seite teilen

Menü