Übersetzte Zusammenfassung Quelle: Hürriyet – Gündem Übersetzt aus TR

Sie wandern Tag und Nacht durch gefährliche Gebiete: Sie nennen sie „Engel des Waldes“! „Im Sommer stehen wir auf der Glut, im Winter auf dem Eis“

Diese Seite bietet eine übersetzte Zusammenfassung einer Nachricht eines externen Publishers. Der Originalartikel bleibt auf der Website des Publishers verfügbar.

Weibliche Mitarbeiterinnen der regionalen Forstverwaltung von Ankara, darunter auch Mütter, arbeiten Tag und Nacht aktiv auf dem Feld, um die Wälder zu schützen.

Originalartikel

Originaltitel:
Riskli bölgelerde gece gündüz geziyorlar: Onlara 'ormanın melekleri' diyorlar! 'Yazın köz üstünde, kışın buz üstündeyiz'
Originalzusammenfassung:
Ankara Orman Bölge Müdürlüğü'nün, aralarında anne olanlar da bulunan kadın çalışanları, ormanların korunması için gece gündüz demeden sahada aktif görev yapıyor.

Quelle

Quelle
Hürriyet – Gündem
Veröffentlicht
09.05.2026 09:34
Originalsprache
TR
Anzeigesprache
DE

Diese Seite teilen

Menü