Übersetzte Zusammenfassung Quelle: Hürriyet – Gündem Übersetzt aus TR

Er vermutete, dass er betrogen wurde und erschoss den Angestellten seiner Frau! | „Du hast mich und dich selbst verbrannt, bist du glücklich?“

Diese Seite bietet eine übersetzte Zusammenfassung einer Nachricht eines externen Publishers. Der Originalartikel bleibt auf der Website des Publishers verfügbar.

In Sarıyer rief Hakan K. (37) İskender T. (36), der am Arbeitsplatz seiner Frau Kübra Ceren K. (36) arbeitete, zum Gespräch an. Hakan K. verletzte zunächst İskender T. mit dem Griff der Waffe, nachdem er mit ihm gestritten hatte, indem er sagte: „Was ist zwischen Ihnen und meiner Frau los?“ und schoss ihm dann in den Fuß. Während der Verletzte auf eigene Faust ins Krankenhaus ging, wurde der Verdächtige, der mit der Arbeit der Teams des Büros für öffentliche Ordnung von Sarıyer entkommen konnte, nach einer etwa 50 Kilometer langen Verfolgungsjagd in Çanakkale gefasst. Der vor Gericht gestellte und elfmal vorbestrafte Hakan K. wurde festgenommen. Der Moment des Vorfalls wurde auf der Überwachungskamera aufgezeichnet.

Originalartikel

Originaltitel:
Aldatıldığından şüphelendi, eşinin çalışanını vurdu! | 'Beni de kendini de yaktın, mutlu musun'
Originalzusammenfassung:
Sarıyer’de Hakan K. (37), eşi Kübra Ceren K.’nin (36) iş yerinde çalışan İskender T.’yi (36) konuşmak için yanına çağırdı. Hakan K., "Karımla aranda ne var" diyerek tartıştığı İskender T.’yi önce silahın kabzasıyla yaraladı, ardından da ayağına ateş etti. Yaralı, kendi imkanlarıyla hastaneye giderken Sarıyer Asayiş Büro Amirliği ekiplerinin çalışmasıyla kaçan şüpheli, Çanakkale’de yaklaşık 50 kilometre süren kovalamacanın ardından yakalandı. Mahkemeye çıkarılan ve 11 suç kaydı bulunan Hakan K. tutuklandı. Olay anı güvenlik kamerasına yansıdı.

Quelle

Quelle
Hürriyet – Gündem
Veröffentlicht
07.06.2026 08:23
Originalsprache
TR
Anzeigesprache
DE

Diese Seite teilen

Menü