Übersetzte Zusammenfassung Quelle: Milliyet – Ana Sayfa Übersetzt aus TR

Gedenkbotschaft des Präsidenten der Großen Nationalversammlung der Türkei, Kurtulmuş, an Abdurrahim Karakoç, Cahit Zarifoğlu und Mevlana İdris Zengin

Diese Seite bietet eine übersetzte Zusammenfassung einer Nachricht eines externen Publishers. Der Originalartikel bleibt auf der Website des Publishers verfügbar.

Kurtulmuş sagte in der Nachricht, die er auf seinem Social-Media-Konto teilte: „Drei gutherzige Menschen unserer Literatur, Abdurrahim Karakoç, Cahit Zarifoğlu, die ihre Werke in der geprägt haben Ich gedenke Mevlana İdris Zengins in barmherziger Erinnerung an den Tag ihres Todes, indem ich den Grundsatz „Sprich die besten Worte“ anwende und mit ihren Stiften schöne Spuren in diesem Land hinterlasse Das Parlament tagt mit einer vollen Tagesordnung! Neue Aufgabe für GDF

Originalartikel

Originaltitel:
TBMM Başkanı Kurtulmuş'tan Abdurrahim Karakoç, Cahit Zarifoğlu ve Mevlana İdris Zengin'i anma mesajı
Originalzusammenfassung:

Kurtulmuş, sosyal medya hesabından paylaştığı mesajda, "Eserlerini iyilik, samimiyet ve vicdan temelli hakikat arayışının izinde şekillendiren edebiyatımızın üç güzel yürekli insanı, Abdurrahim Karakoç, Cahit Zarifoğlu ve Mevlana İdris Zengin'i vefatlarının sene-i devriyesinde rahmetle anıyorum. 'Sözün en güzelini söyleyin' emrini düstur edinerek kalemleriyle bu topraklarda güzel izler bıraktılar. Mekanları cennet olsun." ifadelerine yer verdi.

Meclis yoğun gündemle toplanıyor! OGM'ye yeni görev

Quelle

Quelle
Milliyet – Ana Sayfa
Veröffentlicht
07.06.2026 09:26
Originalsprache
TR
Anzeigesprache
DE

Diese Seite teilen

Menü