Übersetzte Zusammenfassung Quelle: Cumhuriyet – Manşet Übersetzt aus TR

Bürger rebellierten auf dem Nachbarschaftsmarkt: „Wenn die Leute kein Kilo Fleisch kaufen können, worüber diskutieren wir dann?“

Diese Seite bietet eine übersetzte Zusammenfassung einer Nachricht eines externen Publishers. Der Originalartikel bleibt auf der Website des Publishers verfügbar.

Händler und Bürger auf dem Nachbarschaftsmarkt in Mardin gaben an, dass sie aufgrund der steigenden Inflation und der sinkenden Kaufkraft Schwierigkeiten hätten, über die Runden zu kommen. Ladenbesitzer sagten: „Rentner sind gestorben, tun Sie etwas für die Rentner. Wir können unsere Kinder nicht heiraten. Wir können kein Brot kaufen. Der Rentner ist tot. Was wird der Rentner für 20.000 Lira kaufen oder essen?“ Er machte ihm mit seinen Worten Vorwürfe.

Originalartikel

Originaltitel:
Yurttaşlar semt pazarında isyan etti: 'Millet bir kilo et alamıyorsa neyi tartışıyoruz?'
Originalzusammenfassung:
Mardin’de semt pazarında esnaf ve yurttaşlar artan enflasyon ve düşen alım gücü nedeniyle geçim sıkıntısı yaşadıklarını belirtti. Esnaf, "Emekliler öldü, emeklilere bir şey yapın. Çocuklarımızı evlendiremiyoruz. Ekmek alamıyoruz. Emekli ölmüş. Emekli 20 bin lirayla ne alacak, ne yiyecek?" sözleriyle sitem etti.

Quelle

Quelle
Cumhuriyet – Manşet
Veröffentlicht
14.06.2026 09:33
Originalsprache
TR
Anzeigesprache
DE

Diese Seite teilen

Menü