Übersetzte Zusammenfassung Quelle: Cumhuriyet – Manşet Übersetzt aus TR

Er schoss auf das Haus der Frau, mit der er sich scheiden ließ, und brannte ihr Auto nieder: Es wurde ein Evakuierungsbefehl erlassen!

Diese Seite bietet eine übersetzte Zusammenfassung einer Nachricht eines externen Publishers. Der Originalartikel bleibt auf der Website des Publishers verfügbar.

Harun Ş., gegen den in Untersuchungshaft angeklagt wurde, er habe das Auto von Sümeyra Ş., mit dem er sich gerade scheiden ließ, in Brand gesteckt und eine Schrotflinte auf das Haus abgefeuert, in dem sie in Ankara lebte, wurde bei der zweiten Anhörung freigelassen. Das Gericht entschied außerdem, dass es sich bei der Tat um ein Verbrechen des „versuchten vorsätzlichen Mordes“ handele, und ordnete an, dass der Fall an das oberste Strafgericht verwiesen wird.

Originalartikel

Originaltitel:
Boşanma aşamasında olduğu kadının evini kurşunladı, arabasını yaktı: Tahliye kararı verildi!
Originalzusammenfassung:
Ankara'da boşanma aşamasında olduğu Sümeyra Ş.'nin otomobilini ateşe verip, yaşadığı eve pompalı tüfekle ateş ettiği suçlamasıyla tutuklu yargılanan Harun Ş., 2'nci duruşmada tahliye edildi. Mahkeme ayrıca eylemin 'Kasten öldürmeye teşebbüs' suçunu oluşturabileceği değerlendirmesiyle görevsizlik kararı vererek dosyanın ağır ceza mahkemesine gönderilmesine hükmetti.

Quelle

Quelle
Cumhuriyet – Manşet
Veröffentlicht
03.07.2026 10:03
Originalsprache
TR
Anzeigesprache
DE

Diese Seite teilen

Menü