Übersetzte Zusammenfassung Quelle: Milliyet – Ekonomi Übersetzt aus TR

Der Oberste Gerichtshof betrachtete das Wort „Abschaum“ nicht als Beleidigung

Diese Seite bietet eine übersetzte Zusammenfassung einer Nachricht eines externen Publishers. Der Originalartikel bleibt auf der Website des Publishers verfügbar.

Laut der Entscheidung des Gerichts verwendete eine in Ankara lebende Person in ihrem Beitrag auf ihrem Social-Media-Konto den Begriff „Abschaum“ über einen Politiker. Auf die Beschwerde des Politikers hin wurde eine Klage gegen den Aktionär wegen „Beleidigung“ eingereicht.

Das 41. Strafgericht erster Instanz von Ankara, das den Prozess durchführte, erklärte, dass seine Tat ein Verbrechen sei und verurteilte den Angeklagten wegen der angeklagten Straftat zu sechs Monaten Gefängnis. Der Beklagte legte gegen die Entscheidung Berufung ein, nachdem auch sein Berufungsantrag abgelehnt worden war.

Der Angeklagte erklärte, dass das Wort „Abschaum“ laut dem türkischen Sprachverband „schlechtes, schädliches Verhalten oder Arbeit, schlechte Situation und jemand, der anderen schadet“ bedeute, und behauptete, dass Politiker heftige Kritik ertragen müssten und dass er nicht in der Absicht gehandelt habe, sie zu beleidigen.

Bin nicht in die Reparaturfalle getappt! Schauen Sie, was aus dem sogenannten „Motorschaden“ herauskam: War es etwas so Einfaches?

Te

Originalartikel

Originaltitel:
Yargıtay, 'pislik' sözcüğünü hakaret saymadı
Originalzusammenfassung:

airenin kararına göre, Ankara'da yaşayan bir kişi, sosyal medya hesabından yaptığı paylaşımda bir siyasetçi hakkında "pislik" ifadelerini kullandı. Siyasetçinin şikayeti üzerine paylaşım sahibi hakkında "hakaret" suçundan dava açıldı.

Yargılamayı yapan Ankara 41. Asliye Ceza Mahkemesi, eyleminin suç olduğunu belirterek, üzerine atılı suçtan sanığa 6 ay hapis cezası verdi. Sanık, istinaf başvurusunun da reddedilmesi üzerine kararı temyiz etti.

"Pislik" kelimesinin Türk Dil Kurumuna göre "kötü, zararlı davranış veya iş, kötü durum ve başkalarına zarar veren kimse" manasına geldiğini belirten sanık, siyasetçilerin ağır eleştirilere katlanması gerektiğini ve hakaret etme amacıyla hareket etmediğini ileri sürdü.

Tamir tuzağına düşmedi! ‘Motor arızası’ denilen araçtan bakın ne çıktı: Bu kadar basit bir şey miydi?

Te

Quelle

Quelle
Milliyet – Ekonomi
Veröffentlicht
04.07.2026 09:45
Originalsprache
TR
Anzeigesprache
DE

Diese Seite teilen

Menü