Übersetzte Zusammenfassung Quelle: Cumhuriyet – Manşet Übersetzt aus TR

Fraueninitiative „I Need Peace“: „Wir bestehen auf einem Gesetz, das den Weg für demokratische Politik ebnet“

Diese Seite bietet eine übersetzte Zusammenfassung einer Nachricht eines externen Publishers. Der Originalartikel bleibt auf der Website des Publishers verfügbar.

In der Erklärung der Fraueninitiative „Ich brauche Frieden“ zum ersten Jahrestag der Waffenverbrennungszeremonie der Terrororganisation PKK hieß es: „Damit Waffen unwiderruflich aus unserem Leben entfernt werden können, muss sich zunächst einmal die politische Institution ändern und transformieren und darf nicht auf Zerstörung und Verleugnung basieren.“ Und hinzugefügt: „Wir bestehen auf einem Gesetz, das den Weg für demokratische Politik ebnet, und nicht auf einem, das neue Kriminelle hervorbringt.“

Originalartikel

Originaltitel:
Barışa İhtiyacım Var Kadın İnisiyatifi: 'Demokratik siyasetin önünü açan bir yasa için ısrar ediyoruz'
Originalzusammenfassung:
Barışa İhtiyacım Var Kadın İnisiyatifi tarafından, terör örgütü PKK'nın silah yakma töreninin birinci yılı dolayısıyla yapılan açıklamada, "Gerçekten de silahların geri dönülmez şekilde hayatımızdan çıkması için hepimizin, öncelikle siyaset kurumunun değişip dönüşmesi, imha ve inkâr üzerine kurulmaması gerekiyor" denilerek, "Yeni suçlular yaratan değil demokratik siyasetin önünü açan bir yasa için ısrar ediyoruz" ifadesi kullanıldı.

Quelle

Quelle
Cumhuriyet – Manşet
Veröffentlicht
11.07.2026 09:55
Originalsprache
TR
Anzeigesprache
DE

Diese Seite teilen

Menü